22 Kasım 2024
  • Ankara12°C
  • İstanbul17°C
  • Bursa22°C
  • Antalya16°C
  • İzmir19°C

SAĞLIK BAKANI RECEP AKDAĞ SAĞLIK HİZMETLERİNDE KÜRTÇE KULLANILMASI TALEBİNE KARŞI ÇIKTI

Kürtçe eğitimin ardından Kürtçe sağlık hizmeti tartışması başladı. Diyarbakır Tabip Odası daha iyi hizmet için Kürtçe’nin sağlık hizmetlerinde kullanılmasını isterken Sağlık Bakanı Recep Akdağ buna ihtiyaç olmadığını savundu.

Sağlık Bakanı Recep Akdağ sağlık hizmetlerinde Kürtçe kullanılması talebine karşı çıktı

13 Aralık 2010 Pazartesi 15:53

Doğu ve Güneydoğu Anadolu’da vatandaşların büyük kısmının Türkçe bildiğini söyleyen Akdağ “Özel düzenlemeye gerek yok. Türkçe konuşamayan insan sayısı çok az. Yaşlı ve kadınlarda var biraz. Ama Kürtçe’yi konuşan biri oluyor çevrede ve sorun olmuyor” dedi.

Akdağ sağlıkla ilgili Kürtçe broşür dağıtılması önerisine ise, “Türkçe okuma yazmayı bilmiyor. Ama Kürtçe okuma yazma biliyor! Gerçekçi değil, ideolojik bir yaklaşım” diye karşıladı.

Kürtçe sağlık talebi önerisini getiren hekim ve siyasetçilere göre Kürtçe’nin sağlık hizmetlerinde kullanılmaması doğru teşhise ulaşmakta zorluğa neden oluyor. Türkçe bilmeyen hastaya yakınları yardımcı oluyor. Bu da hekim – hasta mahremiyetini rencide ediyor. Sağlıklı sonuç da vermiyor. Bu nedenle özellikle doğu ve güneydoğuda hizmet veren doktor, hemşirelerin bölge dilini bilmesinin şart olduğu savunuluyor. Kritik konularda da Kürtçe broşürler basılması isteniyor.

Sağlık Bakanı ise bu talebi çok yerinde görmedi. “Kürtçe bilen doktor atamak doğru olmaz” diyen Akdağ’ın değerlendirmesi şöyle:
”Ülkenin Doğu ve güneydoğusunda Kürtçe iletişime ihtiyaç duyanın üzerinde Türkçe ihtiyacı duyan insan var. Her iki dili bilen varsa mutlaka daha yararlı olur. Ama özel düzenlemeye gerek yok. Türkçe konuşamayan insan sayısı çok az. Yaşlı ve kadınlarda var biraz. Ama Kürtçe’yi konuşan biri oluyor çevrede ve sorun olmuyor.”

KÜRTÇE BROŞÜR İDEOLOJİK YAKLAŞIM


BDP kuş gribiyle ilgili süreçte Kürtçe broşür de dağıtılmasını önermişti. Bakan Akdağ bu talebi hatırlatarak çarpıcı bir değerlendirmede bulundu:

"Kuş gribinde Kürtçe broşür ilan dağıtalım denildi. Bunun pratiği yok. Türkçe okuma yazmayı bilmiyor. Ama Kürtçe okuma yazma biliyor! Sesli ilan dese bunu anlarım. Belediye hoparlöründen duyuru yapılsın derse anlarım, ama Kürtçe doküman çok gerçekçi değil. Bunlar biraz ideolojik yaklaşım. Böyle bir sorun yok ama bu sorunun yaşanmaması için de elimizden geleni yaparız.”

Kaynak: Haber Kaynağı
Yorumlar
SON DAKİKA